1 Kronieken 16:39

SVEn den priester Zadok, en zijn broederen, de priesters, voor den tabernakel des HEEREN op de hoogte, welke te Gibeon is;
WLCוְאֵ֣ת ׀ צָדֹ֣וק הַכֹּהֵ֗ן וְאֶחָיו֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים לִפְנֵ֖י מִשְׁכַּ֣ן יְהוָ֑ה בַּבָּמָ֖ה אֲשֶׁ֥ר בְּגִבְעֹֽון׃
Trans.

wə’ēṯ ṣāḏwōq hakōhēn wə’eḥāyw hakōhănîm lifənê mišəkan JHWH babāmâ ’ăšer bəḡiḇə‘wōn:


ACלט ואת צדוק הכהן ואחיו הכהנים לפני משכן יהוה--בבמה אשר בגבעון
ASVand Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of Jehovah in the high place that was at Gibeon,
BEAnd Zadok the priest, with his brothers the priests, before the House of the Lord in the high place at Gibeon;
DarbyAnd Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of Jehovah in the high place that was at Gibeon,
ELB05Zadok, den Priester aber, und seine Brüder, die Priester, ließ er vor der Wohnung Jehovas, auf der Höhe, die zu Gibeon ist,
LSGIl établit le sacrificateur Tsadok et les sacrificateurs, ses frères, devant le tabernacle de l'Eternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon,
Schaber den Priester Zadok und seine Brüder, die Priester, ließ er vor der Wohnung des HERRN auf der Höhe zu Gibeon,
WebAnd Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the LORD in the high place that was at Gibeon,

Vertalingen op andere websites


TuinTuin